Kihirdették a Juvenes Translatores idei győztesét

Az Európai Bizottság kihirdette a 2020-2021-es Juvenes Translatores középiskolai fordítási verseny győzteseit. Idén Európa-szerte 2800 diák közül választották ki a 27 győztest, a magyar versenyzők közül Csőke Zétény (egri Neumann János Gimnázium, Technikum és Kollégium) angol-magyar fordítása bizonyult a legjobbnak. A díjátadó ünnepségre június 18-án került sor online formában. 
Az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatósága (Directorate-General for Translation – DGT), amely az Európai Bizottság legnagyobb, fordítással és nyelvi szolgáltatásokkal foglalkozó szervezete, 2007 óta minden évben megrendezi a Juvenes Translatores ("Fiatal Fordítók") versenyt, amelynek célja, hogy ösztönözze az iskolai nyelvtanulást, és ízelítőt adjon a fiataloknak a hivatásos fordítók munkájából. A versenyen 17 éves középiskolai diákok indulhatnak, akik a kiválasztott iskolákban Unió-szerte ugyanabban az időpontban készítik el a fordítást. A résztvevők bármely két uniós hivatalos nyelv között fordíthatnak, így összesen 552 nyelvkombináció áll rendelkezésre. Míg korábban a versenyzők kézzel írott fordítást nyújtottak be, 2019-ben először online kellett megírniuk a fordítást, hogy még közelebbről megtapasztalják a hivatásos fordítók munkáját.
 
 
Címkék: angol fordítás, német fordítás, spanyol fordítás, holland fordítás, olasz fordítás

Rólunk

A Fordításcentrum fordítóiroda komplex fordítási, tolmácsolási és lektorálási szolgáltatást, valamint tanácsadást nyújt ügyfelei számára. Keressen minket bizalommal, mindig találunk megoldást.

Bővebben

Közösségi oldalaink