Arab, fárszi/dari, kurmandzsi: Ezeket a nyelveket beszélik leginkább a menekültek

A németországi Szövetségi Migrációs és Menekültügyi Hivatal (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge) a közelmúltban egy 13 oldalas tanulmányt állított össze a Németországban menedékkérelmet benyújtó mintegy 460.000 felnőtt bevándorló anyanyelvével és származási országával kapcsolatban.

A 2016-os adatok szerint a bevándorlóknak több mint 200 különféle anyanyelve volt, közel 50 %-uk pedig az arabot használta anyanyelvként. Az eredményeket némiképp torzíthatja, hogy a felmérés önkéntes bevalláson alapult és az adatok nem ellenőrizhetők.
A kiadvány fordítók és tolmácsok számára is hasznos információkat tartalmaz.

A menekültek által leggyakrabban beszélt nyelvek (csökkenő sorrendben, zárójelben a 2015-ös adat):

47,4 % (48,3 %) arab
17,6 % (6,1 %) fárszi/dari
6,1 % (3,1 %) kurmandzsi
2,9 % tigrinya
2,9 % angol
2,6 % urdu
2,4 % (18,1 %) albán
2,1 % pastu
1,8 % orosz
1,5 % szomáli
12,7 % egyéb nyelvek

 

A ritkább nyelvek bemutatása:

Fárszi:
A fárszit, más néven (új)perzsa nyelvet ma Iránban, Afganisztánban és Tádzsikisztánban használják, beszélőik száma kb. 120 millió fő. Három területi változata van: Nyugati perzsa (tulajdonképpeni perzsa vagy fárszi, ha perzsát/fárszit említenek, akkor a nyugati perzsára kell gondolni), dari és tádzsik. Az első két változatot arab betűkkel írják, a tádzsik cirill ábécét használ.

Dari:
A dari (más néven: keleti perzsa) a fárszi afganisztáni változata, amelyet Afganisztában a lakosság kb. 50%-a (kb. 12 millió beszélő) használ, sokan nem anyanyelvként, hanem közvetítő nyelvként. Afganisztában a pastu mellett a másik hivatalos nyelv.

Kurmandzsi:
A kurmandzsi (más néven: északi kurd) a kurd nyelv Törökországban, Szíriában, Irakban és Északnyugat-Iránban használt változata (a másik változatot, a szoránit Nyugat-Iránban és Iraki Kurdisztánban beszélik). A kurdok többsége, kb. 20-25 millióan a kurmandzsit beszélik. A kurd nyelvet Törökországban latin betűkkel, míg Irakban, Szíriában és Iránban arab betűkkel írják.

Tigrinya:
A tigrinya nyelv az arabbal közeli rokonságban álló nyelv, amelyet főleg Eritreában (ahol hivatalos nyelv) és Észak-Etiópiában beszélnek összesen kb. 7 millióan.

Urdu:
Az urdu nyelv Pakisztánban és Indiában hivatalos. Tulajdonképpen megegyezik a hindi nyelvvel, csak szókincsében és írásában tér el attól. Beszélőik száma kb. 58 millió.

Pastu:
A pastut elsősorban Afganisztánban (ahol a dari mellett a másik hivatalos nyelv) és Pakisztánban, valamint Iránban beszélik, első és második nyelvként összesen 40-60 millióan.

Szomáli:
A szomáli nyelv Szomália hivatalos nyelve. Beszélőinek tényleges száma ismeretlen, különböző források 10-15 millió közé teszik a szomáli nyelvet beszélők számát. Nem egységes nyelv, nagyjából hat-nyolc önállósult dialektusra oszlik.

 

A bevándorlók túlnyomó többsége (70 %) muszlim országból érkezett Németországba az alábbi megoszlás szerint:

35,7 % Szíria
15,2 % Afganisztán
12,6 % Irak
4,8 % Irán
3,2 % Eritrea
2,8 % Pakisztán
2,1 % Nigéria
1,9 % Albánia
1,5 % Szomália
1,1 % Oroszországi Föderáció
19,2 % Egyéb

 

A teljes tanulmány letölthető a http://www.uebersetzerportal.de/bilder2/bamf-kurzanalyse_asyl_2016.pdf címről.

 

Címkék: kurmandzsi fordítás, arab fordítás, fárszi fordítás, arab fordítás, dari fordítás, urdu fordítás

 

Rólunk

A Fordításcentrum fordítóiroda komplex fordítási, tolmácsolási és lektorálási szolgáltatást, valamint tanácsadást nyújt ügyfelei számára. Keressen minket bizalommal, mindig találunk megoldást.

Bővebben

Közösségi oldalaink